好学IT学院:IT信息技术分享交流平台
标签:汇编  来源:互联网  作者:本站整理  发布时间:2009-05-20  ★★★加入收藏〗〖手机版
摘要:第一节 应用工具一、对程式的认识写作程式不难,但要写出好程式却不容易。这就好像画图一样,人人都能画,而画出来的图却可能有天壤之别。想作一个好画家,首先要有观察及分析的能力,面对着杂乱的事物,先整理出头绪,找到主题。再在画布上勾出轮廓,这叫做……

第三节  处理对象

一、数据资料

数据资料率指可以输入、处理及计算的二进位资料,在工作过程中,安全性为第一考虑因素,同时要兼顾精确以及完整性。此类资料一般说来数量都相当大,要妥善规划资料长度,否则存贮空间会成为执行程式时的主要课题。

写作此类程式时,各种进位制的转换,显示区的定位,计算公式的处理等都应该作为子程式,以便任意调用。

而真正关键问题却在于:数据的极限是否能够明确得知,在有限的范围中,绝对可以设计一种「结构化」的规格,符合效率的需求。否则也应根据其规则性,配合程式的特性,有效地加以处理。

二、文字资料

文字资料多为字符态,拼音文字所应该注意的是,字与字间的空间调整,齐头、齐尾、齐中等变化,行末断字的规定,以及字体、字形、字号等。

中文尚有输入码、内码等处理问题。原则上,如果要考虑中、英文兼容,则应注意萤幕上的字形显示与字码记忆区的位置,应占相同的比例。

目前,由于英文字、码不分,皆占一字元,萤幕上标准格式为25行80字,即采用所谓「文字状态」。而中文字形至少要有16x 16点阵,且需用图形方式(也有采用文字态,再加特殊硬体者,但成本偏高,有碍中文电脑未来发展)。因此,当采用640x 400或近似规格时,中文字形与英文之比,约为2:1。

在此基础上,以二字元为中文的内码长度,是最常用的结构。但是随着技术及观念的进步,有些英文系统已在使用二字元码,是则,中文有使用四字元的必要。

从另一方面来看,大陆所用的「国标码」,系抄自日本五十年代的 JIS CODE -日本工业标准,最多仅能容纳8836个符号,其中「汉字」尚不足八千。而国标码更为精简,收字6763个。中文源自中国,现在却借镜东洋的「工业标准」,且摇身一变,竟成为十余亿人口的「国家标准」,真可谓每下愈况。无独有偶,台湾也有所谓的标准,BIG-5 的13,053字,虽然是国标码的两倍,二者终究是五十与百步之差而已。

为什么要订定这种「辱及先祖」的文字标准呢?谁又够资格订定中文标准呢?从事电脑工作者不过是些「技术专家」,连电脑这一行所有的技术尚未必精通,更何况隔行如隔山,竟然捞过界,捞到文字界这个相离十万八千里的领域去了。

文字是人类思想、文化的载具,先贤先圣们殚精竭虑所创造的文字,就是用来传达他们对宇宙、人生的认知。我们后代子孙不肖,不能领悟其微言大义倒也罢了。对电脑技术瞭解不足,没有能力令电脑应用中文,这也可以理解。但自以为是,依权仗势,妄想偷天换日,仅用少数认识的文字,定为整个国家的「文字标准」,并强制国人接受,这种颟顸就难以令人苟同了。

在运用中文时,由于各家发展的系统观念不一,有的甚至违法盗袭国外软件,为了兼容起见,必须「削足适履」。原则上,中文内码将第一字元中第八位位元设为一,得以与「美国工业标准码」的ASCII (American Standard Code for Infor-mation Interchange)有别。

文字资料处理上最重要的工作,是排序的技术问题,国标码仅六千多字,却分为二集,把常用字放在前集,次常用字在后部。但是这种顺序与使用人的观念毫无关连。除了统计这种使用频率的学者专家外,不可能有几个人理解何字是常用字,何字不是。

于是,当我们要利用电脑的高速效率,将输入的中文加以排序整理时,国标码完全起不了作用。也就是说,编码原为提高效率,而我们的编码只为了编码,与效率毫不相干。

唯一的补救办法是,再建一个排序表,与国标码一一对照使用。

高科技界因为利润高、地位高,故而高论、高见特多,只是动起手来就难免「眼高手低」,再不然则是「高论调、低效率」。

相信人人都有查字典或电话簿的经验,对用英文来说,是轻而易举,中文则麻烦多多。国人只知抱残守缺,自卑自怜,而不求瞭解其因果原理。一般人如此倒也罢了,高科技界倘如此,就有点说不通,甚至令人怀疑是否别具用心。

英文所以方便无他,因其字母具有直接索引的功能!中文则有前人订定了一套「部首、笔画」的索引观念。这在过去资讯不发达的时代,的确是个创见,也足敷应用,但是现代与字母的直接索引相较,在效率上究竟差了一大截。

也有人认为,我们要维护中华文化,就应该死抱着古人所定的索引观念。这种说法只有一点不足,就是忘了把大汉衣冠也穿得整整齐齐,甚至用文房四宝取代现代化事务工具!

麻烦的是,「部首、笔画」是两种不同的索引观念,当没有时间因素介入时,孰先孰后关系不大。可是用到电脑上,就必须定先后次序,否则碍难执行。

对姓氏笔画少的人,当然主张「笔画」优先,姓氏部首明显的,则主张先排「部首」。这点不难理解,出席一个重要的庆典,或在报上亮相,人数一多,排名先后所涉及的利益,至关重大,不能不争!问题在于,除了私利外,部首笔画这种没有效率的索引观念,还有什么实用的价值?如果一定要保存,作为一种特例,当然可以。可是电脑所追求的是效率,每个中文的部首和笔画,都需要建对照表,才能应用,字集越大,空间需求越大,时间消耗也越长。

这还不说,索引不仅是提供给电脑用的,人更需要。仅以查电话本为例,「张伟雄」这个名字,我们凭什么知道其前后的「定位」关系呢?表面上看来,只要查三次部首及其笔画、以及数三次这三个字的笔画。而事实上,在查找的过程中,每遇到一个名字,都要重覆前述的手续,才能加以比较。

有人振振有词说,有些字一眼看过去就知道是几画!至少我个人没有这种本事。而且根据统计,中文平均以十四画的居多,由九至十八画,就很难靠视觉分辨!再若人名一多,视觉就很容易疲劳。

又有人说话了,现在是给电脑排序,与人不相干!殊不知字母排序可以立即执行,而部首、笔画排序要多作三至六次动作,兹以先部首后笔画为例:

1,查本字之部首序值。
  2,查对照字之部首序值。
  3,比较两者之大小,决定是否需要再比。
  4,再比时,查本字笔画数。
  5,查对照字之笔画数。
  6,比较两者之大小,以决定序位。

把这些步骤写成程式,以中文两个字元的内码计,(意思是说中文收字在两万以下)如果用对照表的方式,空间当在64KB以上,速度则较英文慢约50倍。再若采用公式计算,空间或能节省,但速度将慢上千、百倍之多。

这还是指两万字以下的情况,若采用汉字全字集,后果将不堪设想。所以「专家」们一致认为,为了效率,字收得越少越好!

怎样才能算是真正的「中文电脑」?我十多年前所面对的「敌人」,是主张将中文字埋葬掉。这种人不难对付,因为到底他们还是中国人,在民族大义的旗帜下,多多少少心中也存着乐见中文电脑成功的意愿。所不同的,只是他们不相信有此可能罢。

现今的「敌人」则顽强得多,他们同样喊着民族大义的口号,又是公认的中文电脑「专家」。更可怕的,目前使用中文电脑的人,不见得对中国文化有什么明确的认识,有个工具列印一些文件,就相当知足了。于是,这些客户也在其主观的立场,认定目前这种「市场占有率高」的半调子,就是「中文电脑」的标准!

是吗?如果中文字有六、七万字,而目前只能用几千、甚至一万多字,那么其他的字呢?算不算是中文,如果算,为什么「中文电脑」中没有?这种电脑能说是「中文电脑」吗?

有人又说了,没有关系,以后再说。怎么说呢?有一种方法,是将文字「分集」,分成:常用字、次常用字、次次常用字、罕用字、罕罕用字等等。且不管是哪位学者有这么大的学问去「分集」,我所知道的只是用这种方法,人无从记忆,中文排序的难度又一倍一倍地加了上去。也难怪当初有人认为中文不科学,这不是明证吗?

其实,中文排序根本没有问题,我们利用仓颉字母作为索引,效率与英文相等,而且收字可以高达千万个。至于记忆空间,一个字元都不需要。更有利的是,用作字典、电话簿等的索引,一查即得。

内码是各个系统、根据其不同的需求、所订的一种资料形式,没有任何理由强制规定。当然,如果内码种类多了,姑不论其编码的好坏,各个中文系统之间,自然会形成难以沟通的障碍。于是有必要建立一种「交换码」,供不同系统的内码,统一交换应用。

这种交换码才有标准化的必要,而且订定之时,应该谨慎从事,要能容纳所有各家系统所收的字,否则无从交换。

不论是哪种码,必然会有其特殊规定,在写作之前,程式师一定要设法找到该系统所用的「码表」,否则无法处理。

思科交换机提供的三种交换模式
  交换机在交换数据帧时可以选择不同的模式来满足网络和用户的需要,思科的交换机提供三种交换模式:快速转发模式快速转发(Fast-for…
  • 好学触屏公众号虎力全开、杨帆起航!
  • 好学考试H5触屏版开放内测